23.10.09

Birthday exchange and of photographing cats... - Synttärivaihto ja kahden kissan kuvaamisesta...



Design from Valerie Lejeune's Repertoire de frises book
Pomme de pin Ecureuil en pyjama thread
30 count linen


Irmeli had a birthday and I received her name in Finnish Yahoo group birthday exchange this year. I've known Irmeli for some time now and even met her once, she's such a sweet lady and I was delighted to receive her name! She likes houses and autumnal colours for example, so I chose this border to stitch. It was difficult to decide what to put in the middle, then I found these metal decorations in a craft store and they seemed perfect :) I finished this as a box cover.

Melissa asked for a photo of Pipari :) It's true that she has grown so much already! She and Manteli are getting along better and better these days, as you'll soon see... I'd love to post photos of my cats every time I blog, but sometimes it's not so easy to take photos of a tiny kitten with full of energy :) If you want to go to extremes, you might want to try to take photos of two cats :)

I enjoy reading blogs, where you can see photos of cats. Fortunately stitchers often seem to own cats as I rarely read other than stitching blogs. A different matter is of course, if you run into a blog written by pros in cat photography. I just love this blog and it's too bad for you English readers that it's written in Finnish only, as the style of writing is absolutely charming too. Please take a look at those wonderful photos of the cutest Bengal cat Mr. Mäykynen!

Below you can see results of my attempts to take photos of two cats :)

*****

Irmelillä oli synttärit ja sain Irmelin parikseni Yahoon ristipistolistan synttärivaihdossa. Olen tuntenut Irmelin jo jonkin aikaa ja tavannutkin kerran ja hän on aivan ihana ihminen! Oli tosi mukava saada pistellä Irmelille. Hän pitää esimerkiksi taloista ja syksyisistä väreistä, niinpä valitsin tämän reunuksen. En millään meinannut keksiä mitä laitan tuohon keskelle, kunnes löysin Sinooperista näitä metallisia koristeita, jotka tuntuivat heti oikeilta :) Tein tästä laatikkoon kannen.

Yleisön pyynnöstä pari kuvaa Piparista ja Mantelista. Pipari on kasvanut kovasti ja katit tulevat toimeen keskenään jo melko hyvin välillä, kuten kuvista kohta näkyy... Mielelläni laittaisin kuvia kissoista joka kerta kun tänne kirjoittelen, mutta pienestä Duracell-pupumaisesta kissasta ei ole kovin helppoa ottaa kuvia. Jos haluaa tehdä kokemuksesta extreme-urheilua, niin voi yrittää ottaa kuvia kahdesta kissasta :)

On ihana lukea blogeja, joissa on kuvia kissoista. Onneksi monella pistelijällä on kissoja :) Seuraan lähes yksinomaan ristipistoblogeja, mutta neuleblogejakin lueskelen tai oikeastaan katson, jos niissä vilahtelee kissoja. Kissakuvauksen raskassarjalaiset ovat tietty vielä asia erikseen, jos tuollaiseen blogiin törmää, niin sillä ei tarvitse olla mitään tekemistä käsitöiden kanssa :) Kurkatkaa ihmeessä noita bengaliherra Mäykysen seikkailuja, mahtavia kuvia ja ihastuttavaa tekstiä!

Alapuolella muutamia kissakuvausyrityksiä :)









In the end, if you're lucky, you might end up with one of the following photos :) Please note the cute black spots in Pipari's paws, there are two of them in one and three of them in another.

*****

Hyvällä onnella saattaa saada seuraavanlaisia kuvia :) Huomioikaa myös Piparin takatassujen söpöt mustat täplät, toisessa tassussa on kaksi ja toisessa kolme.






And if you're lucky and patient enough and cats are tired enough, the following might be the result, finally :)

Have a wonderful weekend and happy stitching!

PS. "If cats could talk, they wouldn't."

- Nan Porter -

*****

Loppujen lopuksi jos on paljon kärsivällisyyttä ja muuten vaan hyvä päivä ja kissat tosi väsyneitä, niin voi olla jo ihan tyytyväinen :)

PS.

"Kerran kissalta jäi tassu,
unohtui jonnekin - en tiedä minne
.
Sen löysi jostakin Lissun Lassu
ja jätti kasvamaan sen sinne."


- Kirsi Kunnas -





17.10.09

The Prairie Schooler Exchange for Nic - The Prairie Schooler -vaihto




This exchange really made me nervous, as it travelled for about six weeks from Finland to United Kingdom - a journey that normally takes 3 days. But as the postal situation in UK has been far from normal lately, I was hoping it will turn up eventually. Nic finally received this some time ago and I am very relieved! It's a box cover and I must say I like it and I'm happy Nic likes it too :)

Have a wonderful weekend! This post is very short and boring, as this weekend is mainly dedicated to stitching, stitching and maybe some more stitching :)

PS. "He, who every morning plans the transactions of the day, and follows that plan carries a thread that will guide him through a labyrinth of the most busy life."

- Victor Hugo -

*****

Tämän vaihdon perillemenoa joutui jo vähän hermoilemaan, se matkusti Englantiin kuutisen viikkoa. Mutta koska tiesin, että postitilanne ei ole ihan normaali siellä, niin toivoin kovasti, että vaihto menisi jossain vaiheessa perille. Vihdoin viimein Nic paketin saikin ja tykkäsi siitä kuulemma. Tein laatikon kannen ja tykkään tuosta kyllä itsekin, harmittanut olisi jos olisi matkalle jäänyt :)

Ihanaa viikonloppua! Lyhyestä virsi kaunis, tylsä pieni kirjoitus tuli tästä, koska nyt hyppään pois koneelta. Tämän viikonlopun päätarkoitus nimittäin on pistellä, pistellä ja ehkä vielä vähän pistellä :)

PS. "Päivä on elämän yksikkö. Pääsee pitemmälle suunnittelemalla sen kuin elämänsä. "

- Markku Envall -

1.10.09

Over one exchange - Yhden yli -vaihto





We organized Over one exchange within our local stitching group. My dear stitching friend Anne who lives across the road, brought me this beautie yesterday! She stitched and sewed this wonderful pillow for me. What can I say - I love it, obviously :) It's very autumnlike and Anne does great job both stitching and sewing.

The most incredible thing is that this design (designed by Marjorie Massey and published in her book Petits points et toile de lin) is originally charted totally white and Anne chose all these beautiful autumn colours herself! Anne also gave me a wonderful chart from my wishlist, yippee!

By the way, we have a VERY strict exchange mum in our exchanges (nobody dares to object if she says something) *grin* and in this exchange we were only allowed to give one stitching related item in addition to the stitched gift :D

I stitched for Ritva and it was wonderful to stitch for her in this exchange, she's a dear friend. These local exchanges are the best, as it's always great to exchange gifts among friends you know and stitch and spend time with :) I just had to stitch this design (L'Heure du Thè by Tralala), because every time I visit Ritva, we drink tea and there's lots of talking (= words = letters), so this one seemed appropriate. The photos aren't very good, but it's a box cover.

PS. "I've developed a new philosophy... I only dread one day at a time."

- Charlie Brown -

*****

Oupsilaisten kanssa järkkäsimme Yhden yli -vaihdon. Naapurissa asuva ristipistoystävä Anne toi tuon ihanan tyynyn minulle eilen. Mitäs tästä voisikaan sanoa, tykkään hurjasti tietysti, se on aivan ihana! Se on ihanan syksyinen ja Anne osaa totisesti pistellä ja käyttää ompelukonetta. Jos Anne yritätkään kommentoida tähän jotain päinvastaista, niin poistan kommenttisi :D

Mielettömin ja uskomattomin juttu minusta tässä vaihdossa on se, että malli (joka on Marjorie Masseyn ja julkaistu hänen kirjassaan Petits points et toile de lin) on alunperin suunniteltu kokonaan valkoiseksi. Anne on itse valinnut nuo upeat ja yhteensopivat värit! Sain Annelta myös ihanan mallin toivelistaltani. Kiitos, kiitos naapuriin, aivan ihana vaihto!

Meillä muuten on ihan ÄLYTTÖMÄN ankara vaihtoemo näissä Oupsin vaihdoissa, eikä kukaan uskalla vastustaa, kun hän sanoo jotain * iso virnistys *. Tässä vaihdossa saimme antaa vain yhden pistelyyn liittyvän tavaran pistellyn lahjan lisäksi :D

Minä pistelin vaihdossa Ritvalle, oli kiva pistellä hyvälle ystävälle. Oupsin vaihdot ovat ehdottomasti parhaita, koska on ihana pistellä tutuille ihmisille, jotka tuntee hyvin ja joiden kanssa pistelee ja viettää muutenkin aikaa :) Tämä malli (Tralalan L'Heure du Thè) tuntui sopivalta, koska joka kerta Ritvalla kylässä käydessään saa teetä ja puhetta (= sanoja = kirjaimia) riittää. Kuvat ovat vähän onnettomia, mutta päällystin siis rasian.

PS. "Olen kehittänyt uuden filosofian. Pelkään enää vain yhtä päivää kerrallaan."

- Jaska Jokunen -